Beiträge von Snowons

    Davon mal abgesehen meinte der Threadersteller doch, er sei erst im ersten Jahr. Kann also mit den verschiedenen Tiersorten nichts zu tun haben.
    Das scheint ein interessanter grober Fehler zu sein. Ich spreche nicht mit meinen Tieren und bürste sie nur, wenn sie dreckig sind, weil mich das stört; und sie waren nie auch nur ein bisschen gestresst, egal, ob ich sie nachts wecke, draußen vergesse oder sonstiges.
    Falls noch jemand mehr darüber rausfindet - würde mich auch interessieren..

    Nur noch kurz dazu, bevor wir komplett vom Thema abkommen;
    Auch wenn es schwierig sein mag, einige englische idiomatische Ausdrücke ins Deutsche zu übertragen, dürfte jeder Übersetzer mit einer Unze Hirn im Schädel merken, dass Sätze wie "Und so werden wir" oder "Danke, das ist wirklich für mich" einfach falsch klingen. Sie haben ja teilweise gezeigt, dass sie's besser können (Georgia: "Du siehst fit wie Schmidts Katze aus").. aber genug dazu. Wollte nur angemerkt haben, dass die Übersetzung wie so oft einfach sehr, sehr schlampig ist :/

    Übersetzt heißt "Karausche" auf Englisch "Crucian Carp" - ob sie in der englischen Version nun tatsächlich so heißt, kann ich dir leider nicht sagen..


    Ansonsten zum Thema: Einzelne Übersetzungen von Wörtern oder auch Zensuren seien jetzt mal dahin gestellt.. aber im Großen und Ganzen ist die deutsche Übersetzung dieses Spiels einfach eine Zumutung für die Augen.

    Ihr seid alle wenigstens kreativ..
    Meine Hühner kriegen immer tolle Namen wie: Huhn, Huhni, Henne, Henni, Hühnle und so weiter..^^'
    Meine Kühe nenne ich alle einfach "Kuh", jeweils in verschiedenen Sprachen.
    Der Hund hieß "Meins", die Katze "Mauzi".
    Den Sohn habe ich, wenn ich mich recht erinnere, Cyrill genannt.

    Ich weiß nicht mehr, wie alt ich war, vermutlich 13 oder 14. Jedenfalls hat ein Kumpel mich förmlich dazu gezwungen, es auszuprobieren. Das war damals "Friends of Mineral Town" und ich hab das Spiel dann einfach so gesuchtet.. Immer noch eins der besten Harvest-Moon-Spiele, finde ich =)

    Während ich die Mädchen im Spiel eigentlich alle süß und/oder nett finde, finde ich das Angebot an männlichen Heiratskandidaten diesmal eher dürftig. Ich denke, ich werd mich letztendlich für Michael entscheiden. Er hat weiße Haare, das reicht als Begründung.^^

    Also muss ich nun den Nachbarn Geschenke machen oder reiht es wenn ich die am Tag öfter anspreche.. Und wie verdient ihr Geld? Mir ist das immer zu schade irgendetwas zu verkaufen, weil gleich wieder einer etwas von mir haben will (bei den requests..)
    Danke im vorraus :)

    Im Prinzip "reicht" es schon, wenn du sie einmal täglich ansprichst, das gibt durchaus auch Freundschaftspunkte. Allerdings eben nur wenige. Wenn du schneller Freundschaften schließen möchtest, solltest du ihnen also schon Geschenke machen.
    Geld verdienst du ganz Harvest-Moon-typisch eben durch den Verkauf von Tierprodukten, Feldfrüchten oder Zeugs, das du in den Bergen findest.

    Ich grabe das Thema wieder mal aus, auch wenn es etwas älter ist.


    Zitat

    Morning, want to do some panda exercises?

    Von Sheng. Übersetzung: "Guten Morgen, willst du ein paar Panda-Übungen machen?"
    Ich find den irgendwie toll.

    Falls du damit meinst, was in den Bergen so herumliegt, was du dann mitnehmen und in die Versandbox stecken kannst:
    (Ich pack das mal in einen Spoiler, damit es übersichtlich ist)



    Ich hoffe, das hilft =)

    Da Konohana auf den Anbau von Feldfrüchten spezialisiert ist, hast du dort natürlich mehr Platz zum Bebauen. Wenn du also mehr bebauen willst, solltest du nach Konohana umziehen.


    Was die Wege angeht: die werden nach und nach geöffnet, je nachdem, wie weit du den Tunnel freigeräumt hast. Jedes Mal, wenn du Eileen einen Tunnelauftrag gegeben hast, kannst du einen dieser großen Steine entfernen. Dazu musst du einfach zwischen 9 und 18 Uhr in das betreffende Gebiet gehen, dann kommt ein Bär und zerstört den Stein (funktioniert allerdings nicht im Winter). Ich hoffe, das hilft erst mal =)